سلاطین ۲ 12 : 13 [ URV ]
12:13. لیکن جو نقدی خُداوند کی ہیکل میں لائی جاتی تھی اُس سے خُداوند کی ہیکل کے لیے چاندی کے پیالے یا گُلگیر یا دیچگے یا نرسنگے یعنی سونے کے برتن یا چاندی کے برتن نہ بنائے گئے۔
سلاطین ۲ 12 : 13 [ NET ]
12:13. The silver brought to the LORD's temple was not used for silver bowls, trimming shears, basins, trumpets, or any kind of gold or silver implements.
سلاطین ۲ 12 : 13 [ NLT ]
12:13. The money brought to the Temple was not used for making silver bowls, lamp snuffers, basins, trumpets, or other articles of gold or silver for the Temple of the LORD.
سلاطین ۲ 12 : 13 [ ASV ]
12:13. But there were not made for the house of Jehovah cups of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of Jehovah;
سلاطین ۲ 12 : 13 [ ESV ]
12:13. But there were not made for the house of the LORD basins of silver, snuffers, bowls, trumpets, or any vessels of gold, or of silver, from the money that was brought into the house of the LORD,
سلاطین ۲ 12 : 13 [ KJV ]
12:13. Howbeit there were not made for the house of the LORD bowls of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money [that was] brought into the house of the LORD:
سلاطین ۲ 12 : 13 [ RSV ]
12:13. But there were not made for the house of the LORD basins of silver, snuffers, bowls, trumpets, or any vessels of gold, or of silver, from the money that was brought into the house of the LORD,
سلاطین ۲ 12 : 13 [ RV ]
12:13. But there were not made for the house of the LORD cups of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of the LORD:
سلاطین ۲ 12 : 13 [ YLT ]
12:13. Only, there is not made for the house of Jehovah basins of silver, snuffers, bowls, trumpets, any vessel of gold, and vessel of silver, out of the money that is brought into the house of Jehovah;
سلاطین ۲ 12 : 13 [ ERVEN ]
12:13. People gave money for the Lord's Temple, but the priests could not use that money to make silver cups, snuffers, basins, trumpets, or any gold and silver dishes. That money was used to pay the workers who repaired the Lord's Temple.
سلاطین ۲ 12 : 13 [ WEB ]
12:13. But there were not made for the house of Yahweh cups of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of Yahweh;
سلاطین ۲ 12 : 13 [ KJVP ]
12:13. Howbeit H389 there were not H3808 made H6213 for the house H1004 of the LORD H3068 bowls H5592 of silver, H3701 snuffers, H4212 basins, H4219 trumpets, H2689 any H3605 vessels H3627 of gold, H2091 or vessels H3627 of silver, H3701 of H4480 the money H3701 [that] [was] brought H935 into the house H1004 of the LORD: H3068

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP